Testing ideas, methods, and technologies that shape the future of language education.
言語教育の未来を形作るアイデア、手法、技術を検証する実験的ラボ
Alongside our new, professional partner school, Alledeam will continue as a non‑commercial experimental lab for language learning and teaching.
プロフェッショナルなパートナー校と共に、Alledeamは言語学習と教授法のための非営利な実験的ラボとして継続していきます。This is not a profit-driven school. It is a place to try things that might not work—and to learn quickly when they don’t.
ここは営利目的の学校ではありません。上手くいかない可能性のあることに挑戦し、失敗から迅速に学ぶための場所です。Innovation often stalls because classrooms must be safe and financially sustainable. This lab exists to remove those constraints.
教室は安全で経済的に持続可能でなければならないため、革新が停滞しがちです。このラボはそれらの制約を取り除くために存在します。
Explore AI-assisted learning tools and automated feedback systems.
AI支援学習ツールと自動フィードバックシステムの探求。Prototype new lesson structures and unconventional curricula.
新しいレッスン構成や型破りなカリキュラムの試作。Experiment with assessment and psychological motivation triggers.
アセスメントと心理的なモチベーション喚起の実験。Robert is a language educator and builder working at the intersection of teaching, curriculum design, and technology.
ロバートは、教授法、カリキュラムデザイン、テクノロジーの交差点で活動する言語教育者でありビルダーです。
Can gains in listening comprehension be predicted by non-listening interventions?
リスニングの向上は、非リスニングの介入によって予測できるでしょうか?Does language learning mirror how humans learn real-world physics and structure?
言語学習は、人間が現実世界の物理や構造を学ぶプロセスと類似しているでしょうか?How suitable is SRS for adult learners over many years vs. short-term memorization?
長期的な目標を持つ成人学習者にとって、間隔反復(SRS)はどの程度適しているでしょうか?We actively welcome collaboration with researchers, students, and educators.
研究者、学生、教育者とのコラボレーションを積極的に歓迎します。
Contact: Please contact me through the Global Edge website
お問い合わせ:Global Edgeのウェブサイトからご連絡ください。
Mention that you are interested in the Alledeam services.
Alledeamのサービスにご興味をお持ちであることをお伝えください。